| Yours sincerely, Sister Nadine Gautier. | С уважением, Сестра Надин Гутье. |
| Yours sincerely, Harriet Chetwode-Talbot, Ms. | С уважением, Хэрриет Четвуд Толбет. |
| "Dear Bill and Ted, Good luck on the report today, sincerely, Bill S. Preston Esq. | Дорогие Билл и Тед, удачи на докладе сегодня, с уважением, Билл С. Престон Эсквайр. |
| My client's diary, as you're choosing to call it, has the words "dear counselor" written on the first page and "sincerely, your client" written on the last page. | Дневник моего клиента, которым вы интересовались по телефону, содержит на первой странице надпись "дорогому адвокату" и "с уважением, ваш клиент" на последней. |
| Sincerely, adult parents Henry and Sarah Gardner comma adults. | С уважением, взрослые родители Генри и Сара. |
| Sincerely, Dr. Michael J. Burry. | С уважением, доктор Майкл Дж.Бьюрри. |
| "Sincerely, Richard Nixon." | "С уважением, Ричард Никсон." |
| Sincerely yours, Lieutenant Louie M. Provenza, LAPD. | С уважением, лейтенант Луи М. Провенза, полиция Лос-Анджелеса. |
| Sincerely, Nim, Jack's research associate. | С уважением, Ним, научный ассистент Джека. |
| Sincerely, Davis c. Mitchell. | С уважением, Дэвис С. Митчелл. |
| Sincerely, the woman you always forget who is called Vanessa Ives. | С уважением, женщина, имя которой вы все время забываете и которую зовут Ванесса Айвз. |
| Sincerely, Roland E. Pembroke. | С уважением, Роланд И. Пемброк. |
| Sincerely, Michael J. Burry, M.D. | С уважением, Майкл Дж. Бьюрри, доктор медицинских наук. |
| Sincerely Yours, George Tucker, Esquire. | С уважением, Джордж Такер, адвокат. |
| "Sincerely, Dr. Miranda Bailey." | С уважением, доктор Миранда Бэйли . |
| "Sincerely, Paula Hall, Ministry of Child Welfare." | "С уважением, Пола Холл, Служба по защите детей." |
| "Yours sincerely, Derek Stevensby." | С уважением, Дерек Стивенсби. |
| Yours sincerely, Christina Noble. | С уважением, Кристина Нобл. |
| Sincerely, past Barney. | С уважением, Барни из прошлого. |
| "Sincerely yours, Raphael Baena." | С уважением, Рафаэль Баэна. |
| Sincerely, Alexandra Rousseau. | С уважением, Александра Руссо. |
| Sincerely, a friend. | С уважением, Друг . |
| Sincerely, Marshall Evans. | С уважением, Маршалл Эванс . |
| Sincerely, Paul Aufiero. | С уважением, Пол Ауфьеро. |
| Sincerely, Mark Lucerne. | С уважением, Марк Люцерн. |